Advanced Shiva Puja: Review 6

Though I am posting this review under the title "Shiva Puja and Advanced Yajna," it really applies to all of the wonderful books of Swami Satyananda Saraswati of Napa, California. These books will probably appeal most to those who perform traditional Hindu ceremonial worship, called puja. However, this review is to call attention to another aspect of these books which is worth noting, and is indeed highly praiseworthy. Personally, I do not perform formal pujas, but I love Sanskrit and all the wonderful traditional mantras and hymns of that sacred language. I repeat mantras and recite hymns in my own informal way. As a source for Sanskrit mantras and hymns, there is nothing better than the books of Swami Satyananda Saraswati. I have taught myself to read Devanagari script, so I greatly appreciate its inclusion in these books. Above all, the script is large, clear, and easy to read. These books are typeset to allow easy reading of either the Devanagari script, or the transliterated text, while performing puja. A great deal of attention has obviously been paid to making the script easily readable, even while holding the book at arm's length. This is a huge advantage. I'm not so great at reading Devanagari that I enjoy working my way through the tiny, blurred script found in so many other books, especially Indian publications. These books, by contrast, are a pleasure to read.

The transliterations of the Sanskrit mantras and hymns follow the precision international system which uses diacritical marks. This system, originally developed by European scholars in the nineteenth century, has long been the "gold standard" for transliteration of Sanskrit texts due to the direct one-to-one correspondence with the Sanskrit alphabet. (I have been glad to see that this system has become more and more universally used for transliteration of Sanskrit.) It is here employed with great accuracy, and in a typeface of unsurpassed readability. I have many versions of some of the Sanskrit hymns and mantras in this book, and in the many other books of Swami Satyananda Saraswati, but I always choose to read the versions in Swami Satyananda Saraswati's books because I can always count on them to be the most accurate and readable versions available.

Besides the Sanskrit texts in both Devanagari script and in Romanized transliteration using the international system, one is also treated to Swami Satyananda Saraswati's highly accurate, but also energetic and enthusiastic English translations. Without deviating from the precise meanings of the texts, the Swami manages to include and convey his own love and enthusiasm for this ancient and sacred literature. I rarely look elsewhere for definitive translations.

Also, when perusing the catalog of Swami Satyananda Saraswati's books, don't be misled by the titles into thinking that they convey the full range of the contents. The books are
always crammed with "extras," often mantras only peripherally related to the main topic, but in this way one gets a spectacular collection of the greatest Sanskrit mantras in existence.

For those dedicated to the performance of puja, these books are indispensible. For those who just love Sanskrit and all the wonderful hymns and mantras, these books are a treasure trove. I don't recite every mantra in ever book -- not by any means -- but there are some in every book that I love to sing and recite. And I buy all the books also just as a way of saying "thank you" to Swami Satyananda Saraswati for rendering this wonderful service to all Sanskrit lovers, and doing so in such a conscious and conscientious way. Thank you, Swamiji! We've never met, but I'm one of your silent (until now!) fans and admirers.

Dharmananda, Northern California

Back to Bookstore  Previous Review  Next Review

Submitted by webdev on Sat, 2006-12-02 14:26.